반응형 직장인 영어3 [생활 영어] "When pigs fly"의 뜻? 돼지가 날 때? No No! When Pigs Fly의 뜻? 안녕하세요, 슈프라흔입니다. 오늘은 영어 표현 중 정말 재미있고 유쾌한 하나를 소개하려고 해요. 바로 "When pigs fly"입니다. 직역하면 "돼지가 날 때"라는 말이지만, 이것은 문자 그대로의 의미가 아니에요! 그럼 이 표현의 의미와 그 유래를 살펴볼까요? 1. When Pigs Fly "When pigs fly"는 영어에서 사용되는 재미있는 관용 표현으로, "절대 일어나지 않을 일"을 말할 때 사용됩니다. 이 표현은 "돼지가 날아오를 때"라는 말에서 유래되었는데, 현실적으로는 돼지가 날 수 없기 때문에 불가능한 상황을 표현하는 거죠. 예를 들어, 누군가가 아주 불가능한 목표나 꿈을 이야기할 때, 상대방은 이렇게 말할 수 있어요. "Sure, when pigs f.. 2024. 10. 4. [생활 영어] Fill me in의 뜻? 나를 채워줘? "Fill me in"의 의미와 사용법 안녕하세요, 슈프라흔입니다. 오늘은 영어에서 자주 사용되는 표현인 "Fill me in"에 대해 알아보려고 해요. 이 표현은 일상 대화에서 누군가에게 정보나 업데이트를 요청할 때 사용하는 아주 유용한 표현입니다. 그렇다면 이 표현의 정확한 의미와 다양한 상황에서 어떻게 사용되는지 알아보겠습니다! 1. Fill me in의 뜻 "Fill me in"은 직역하면 "나를 채워줘"라는 뜻이지만, 실제로는 "나에게 정보를 알려줘" 또는 "상황을 설명해줘"라는 의미로 사용됩니다. 대화 중에 빠진 정보나 상황을 모를 때, 상대방에게 그 정보를 요청할 때 쓰는 표현이죠. 예를 들어, "I missed the meeting. Can you fill me in on what hap.. 2024. 9. 30. [직장인 영어] I'm on the clock의 뜻, 나는 시계위에 있다? "I'm on the clock"의 의미는? 안녕하세요, 슈프라흔입니다. 오늘은 일상 대화에서 자주 쓰이는 표현인 "I'm on the clock"에 대해 알아보려고 해요. 이 표현은 주로 업무 상황이나 시간이 중요한 상황에서 많이 사용되는데요, 어떤 상황에서 어떻게 사용되는지 살펴보겠습니다. 1. "I'm on the clock"의 기본 의미 "I'm on the clock"는 직역하면 "나는 시계 위에 있다"라는 뜻이지만, 실제로는 "근무 중이다" 또는 "지금 일하고 있다"는 의미로 사용됩니다. 특히, 시간 단위로 일하는 직장에서, 근무 시간 중임을 나타낼 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, "I can't chat right now, I'm on the clock."라고 하면 "지금은 이야기할 수 .. 2024. 9. 30. 이전 1 다음 반응형