When Pigs Fly의 뜻?
안녕하세요, 슈프라흔입니다.
오늘은 영어 표현 중 정말 재미있고 유쾌한 하나를 소개하려고 해요. 바로 "When pigs fly"입니다. 직역하면 "돼지가 날 때"라는 말이지만, 이것은 문자 그대로의 의미가 아니에요! 그럼 이 표현의 의미와 그 유래를 살펴볼까요?
1. When Pigs Fly
"When pigs fly"는 영어에서 사용되는 재미있는 관용 표현으로, "절대 일어나지 않을 일"을 말할 때 사용됩니다. 이 표현은 "돼지가 날아오를 때"라는 말에서 유래되었는데, 현실적으로는 돼지가 날 수 없기 때문에 불가능한 상황을 표현하는 거죠.
예를 들어, 누군가가 아주 불가능한 목표나 꿈을 이야기할 때, 상대방은 이렇게 말할 수 있어요. "Sure, when pigs fly!" 이는 "그래, 그럴 때가 있으면 돼지가 날겠지!"라는 뜻으로 "그건 절대 일어나지 않을 거야"라는 부정적인 의미를 전하는 것이죠.
2. Not In A Million Years
"Not in a million years"라는 표현도 비슷한 의미로 사용됩니다. 말 그대로 "백만 년 안에는 일어나지 않을 것이다"라는 뜻으로, 어떤 일이 절대 발생하지 않거나 불가능한 상황을 설명할 때 쓰여요.
예를 들어, "Do you think he will ever apologize?"라고 물으면, 상대방은 "Not in a million years!"라고 대답할 수 있어요. 이는 "그는 절대 사과하지 않을 거야"라는 의미를 가지고 있죠.
3. When Hell Freezes Over
이 표현은 또 다른 재미있는 영어 표현으로, "When hell freezes over"는 지옥이 얼어붙을 때, 즉 "절대로 일어날 수 없는 일"을 가리킬 때 사용됩니다. 이 표현 역시 "When pigs fly"와 같은 맥락으로 사용되며, 불가능한 상황을 설명하는 데 유용해요.
예를 들어, 누군가가 "Will you ever lend him money again?"라고 물었을 때, "When hell freezes over!"라고 답하면 "절대로 그럴 일 없어"라는 뜻이 되는 것이죠.
상황별 예문
1. 친구와의 대화
- A: "Do you think she'll forgive him for what he did?"
- (그녀가 그가 한 일을 용서할 것 같아?)
- B: "When pigs fly!"
- (그럴 일은 없을걸!)
2. 직장에서의 상황
- A: "Do you think we'll get a raise this year?"
- (올해 우리 월급 오를 것 같아?)
- B: "When pigs fly!"
- (그럴 일은 없을 것 같은데!)
When Pigs Fly를 영어로 사용할 때 주의사항
"When pigs fly"는 재미있고 유머러스한 표현이지만, 다소 비꼬는 느낌이 있을 수 있어요. 그래서 사용 대상에 따라 주의가 필요합니다. 친한 친구나 가까운 사람들 사이에서는 가볍고 유쾌하게 사용할 수 있지만, 비즈니스 상황이나 격식 있는 자리에서는 피하는 것이 좋아요.
! When Pigs Fly는 절대 일어나지 않을 일을 설명할 때 사용됩니다. 이 표현은 상대방의 발언을 가볍게 비꼬거나 유머러스하게 부정할 때 적합해요.
! Not In A Million Years는 "절대 그런 일은 일어나지 않을 것이다"라는 의미로, 이 역시 불가능한 상황을 나타내는 데 적합합니다. 다소 덜 유머러스하지만 강한 부정의 의미를 담고 있어요.
! When Hell Freezes Over는 "지옥이 얼어붙을 때까지는 그럴 일 없다"라는 표현으로, 역시 불가능한 상황을 묘사할 때 사용되며, 다소 강한 부정적인 뉘앙스를 전달할 수 있습니다.
이 세 가지 표현은 상황에 맞게 잘 사용하면, 재미있고 풍부한 대화를 할 수 있습니다. 하지만 친밀한 대화에서 주로 사용하고, 공식적인 자리에서는 피하는 것이 좋겠죠? 😊
정리해 볼게요.
불가능한 상황을 표현하는 3가지:
- When Pigs Fly
- Not In A Million Years
- When Hell Freezes Over
'영한' 카테고리의 다른 글
[생활 영어] It's a grey area의 뜻? 회색영역? (6) | 2024.10.03 |
---|---|
[생활 영어] Look who's talking의 뜻? 회화에 많이 나오는 표현 (0) | 2024.10.02 |
[생활 영어] Save the date의 뜻? 약속 잡을 때 중요한 표현 (1) | 2024.10.02 |
[생활 영어] Mansplain의 뜻?, 신조어 Mansplain에 대해 알아보자! (2) | 2024.09.30 |
[생활 영어] Fill me in의 뜻? 나를 채워줘? (0) | 2024.09.30 |