본문 바로가기
한영

유종의 미를 영어로? 아름답게 마무리할 때 쓸 수 있는 영어 표현

by 슈프라흔 2024. 8. 2.

유종의 미를 영어로?

결승선을 통과하는 러너의 모습
유종의 미란 결승선을 웃으며 통과하는 것과 같.

안녕하세요, 여러분!

 

오늘은 우리가 자주 사용하는 표현 중 하나인 "유종의 미"를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알아보려고 해요.

 

한국어에서는 "유종의 미"라는 말을 통해 어떤 일의 끝을 아름답게 마무리하는 것을 의미하는데요, 영어에서도 비슷한 의미를 가진 표현들이 있어요.

1. Finish strong

 

가장 흔하게 쓰이는 표현 중 하나예요. "끝을 강하게 마무리하다"라는 의미로, 일을 끝까지 최선을 다해 마무리하는 것을 의미해요.

 

예를 들어, "Let's finish strong on this project!"라고 말할 수 있어요.

2. End on a high note

 

이 표현은 "높은 음으로 끝내다"라는 의미로, 긍정적이고 성공적으로 일을 마무리하는 것을 의미해요.

 

예를 들어, "We want to end this year on a high note."라고 할 수 있죠.

3. Finish with a flourish

 

이 표현은 "화려하게 마무리하다"라는 의미로, 특별하고 인상적으로 일을 끝내는 것을 의미해요.

 

예를 들어, "The event finished with a flourish."라고 말할 수 있어요.

4. Go out with a bang

 

이 표현은 "폭발적으로 끝내다"라는 의미로, 매우 인상적이고 강렬하게 마무리하는 것을 의미해요.

 

예를 들어, "Let's go out with a bang for our final performance."라고 할 수 있죠.

5. Conclude beautifully

 

이 표현은 "아름답게 마무리하다"라는 의미로, 어떤 일을 우아하고 완벽하게 끝내는 것을 의미해요.

 

예를 들어, "She concluded her speech beautifully."라고 말할 수 있어요.

 

상황별 예문

1. 프로젝트를 성공적으로 끝내고 싶을 때

"Let's finish strong on this project."

2. 한 해를 긍정적으로 마무리하고 싶을 때

"We want to end this year on a high note."

3. 인상적으로 발표를 마치고 싶을 때

"She concluded her speech beautifully."

이렇게 다양한 표현들이 있지만, 중요한 건 상황에 맞게, 그리고 진심을 담아 전하는 거예요.

영어로도 "유종의 미"의 의미를 잘 전달할 수 있을 거예요.

 

여러분도 한 번 써보세요!

 

다음에도 유용한 표현들로 찾아올게요. 그럼 모두 좋은 하루 보내세요! 😊